Bug Assignment

General Rules

Create bugs for all issues found into our bug tracker – 🔗Bugnet. The main purpose of bugs in Bugnet is to let our translators know how to fix the issues while translating.

For the issues which can't be fixed during translation (e.g. truncation, number/date format issue), these bugs are usually assigned to Tableau (via their own bug database called GUS) for further investigation. These bugs are set by our engineers during ENG QA to the following status in Bugnet:

Please do not report issues with SKIPPED as a test result. There are also some general rules that should be followed when deciding what and how to fill in Bugnet – please see below.

o   High visibility terms (Used in UI)

o   High impact terms (Used in many places in files)

Bugnet

There are several mandatory fields that need to be filled in in order to properly assign a bug. Please see below the information about bug template which should be used when performing this work. 

A. Bug ID

B. Bug Title

Title[CLT type: Product name:ll-CC] title with a short description

o   CLT-Main Products:

§  Tableau Desktop

§  Tableau Server

o   CLT-Misc Products:

§  Tableau Mobile iOS

§  Tableau Mobile Android

§  Tableau Prep

💡 The product name can be identified from the zip files in the HO packages:


o   [CLT-Main:Desktop:zh-TW] Incorrect Translation

o   [CLT-Misc:Prep:fr-FR] Truncation

o   [CLT-Main:Server:de-DE] Missing period

o   [CLT-Misc: Mobile iOS:ko-KR] Consistency issue

o   [CLT-Misc: Android iOS:es-ES] Mistranslation

C. Source and Target String

In case the testing issue is related to specific text please rewrite the Source and Target sentence into the specific fields in Bugnet. This will help the translator to identify the exact correction need.

D. Filename

Filename field should contain the full name of a screenshot which contains the issue you’re reporting.

Please use full name as provided in bug report (e.g. Additional Test Cases Request_1.PNG) as this value is used in other process steps.

E. Component, Project, Subproject and Handoff

Component field will be “UI-Memsource (Phrase)” for your testing task. 

Project / Subproject / Handoff: can be skipped

F. Type, Priority, Assignment and Status

Type: select the type which best describes the bug (usually it is “Localizable issue”)

Priority: Priority is always going to be “1”

Assigned to: Please always assign the bug to JTE_ENG account so our engineer can validate all reported issues. (📌 Important: do not leave this assigned to yourself!)

Status: Please always set the status to “opened” when creating a new issue

Resolution in this case remains greyed out.

G. Language and other fields

Language: Self-explanatory – this will always be your assigned language

Resource ID/Topic / Bug In Source / Due Date / Percent Complete / Estimation: ignore

H. Description

Description of the issue: If there’s incorrect or missing translation in target, please also include the below in the Description:

📌 Please try to be descriptive in this field so translator will be able to easily understand the correction need.

I. Attachment

Please always attach corresponding screenshot/s with the actual issue(-s) highlighted on the screenshot, showing both English and target version. Otherwise, the bug will be assigned back to you, and you will be asked to attach it. Our engineers and linguists need to see the issue in the full context of the UI like you do to agree with the suggested change.

Examples of screenshots showing the issues correctly:

Also in Attachment filed please use the correct name of the screenshot:

Report – finalization

Please note that all of the issues you reported in Bugnet were assigned IDs upon creation. These Bug IDs need to be inserted into the bug report in column G

If the test result is ‘PASS’, or ‘SKIPPED’, this cell will remain empty.